Brak tłumaczenia
Konstanty Jeleński
« Trzeba było Gombrowiczowi zamienić swą bosą stopę na wiecznie żywą nagość Albertynki, trzeba mu było zredukować swe historyczne postacie do figurantów w kadrylu (a wreszcie usunąć je całkowicie), aby od tej „Historii” - zbyt dosłownie historycznej - dojść do „Operetki”, gdzie wszystko przemienia się doprawdy „w znak, w bajkę, w sztukę” i właśnie dlatego nareszcie „przemienia głosem historii”. »
K. Jeleński, esej Od bosości do nagości |