Dalsze korzystanie z naszego serwisu internetowego oznacza, iż użytkownik akceptuje stosowanie plików cookies dostosowanych do indywidualnych preferencji użytkownika i pomagających przeprowadzić statystykę wizyt na stronie.

Mentions légales et conditions générales d'utilisation

Sidebar

Język

Strona główna

assi

31.05.2018, Francja, Kronos w formacie Folio, Gallimard

Zapraszamy do zapoznania się z niezwykłą kompilacją tekstów i wywiadów wideo po francusku przygotowaną przez Pileface.com  prezentującą twórczość Gombrowicza z okazji wydania francuskiej wersji Kronosa;w formacie Folio Gallimard (we francuskich księgarniach 31 maja), wydanego przez Stock w 2016 r. (tłumaczenie: Maougocha Smorag-Goldberg), z przedmową Yanna Moixa. Znajdują się w niej, między innymi, wywiady z Witoldem Gombrowiczem, Ritą Gombrowicz, teksty Jean-Pierre'a Salgasa , Philippe'a Sollersa i Yanna Moixa. 

 

18.05.2018, Wsola, Gombrowiczowska Noc Muzeów

Brak tłumaczenia

Co miał na myśli Witold Gombrowicz, gdy pisał, że Radom nie jest poematem? Czy nasza pamięć idealizuje pierwszą po zaborach Niepodległą Rzeczpospolitą? Czy rzeczywiście świat i Polska zmieniają się tak bardzo, jak nam się wydaje? Odpowiedzi na te pytania poszukamy podczas Nocy Muzeów w Muzeum Witolda Gombrowicza we Wsoli. 

1.07.2018, Paryż, Spacer śladami Gombrowicza

Brak tłumaczenia

Zapraszamy na spacer z Gombrowiczem po Paryżu!,w języku polskim,udział bezpłatny,liczba miejsc ograniczona, czas trwania 2 godziny, zapisy na Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript. Początek trasy: godz. 11:15, Spotkanie przy 12 place du Panthéon, Institut des hautes études internationales, Université Panthéon

5.05.2018, Vence, Gombrowicz en France - journée d'étude

Brak tłumaczenia

Le Samedi 5 mai à VENCE, une journée d'étude sur le thème Gombrowicz en France. Entrée libre. Places limitées, inscritpion obligatoire à l'Office de Tourisme au 04 93 58 06 38 

12.04.2018, Meksyk, Zmarł Sergio Pitol Deméneghi

Z wielkim żalem zawiadamiamy o śmierci meksykańskiego pisarza, dyplomaty i tłumacza dzieł Witolda Gombrowicza na język hiszpański. Przetłumaczył Dziennik argentyński (wyd. Sudamericana, 1968), Kosmos (ed. Seix Barral, 1969), Dziewictwo (wyd. Tusquets, 1970), Trans-Atlantyk (wyd. Barral, 1971) oraz Bakakaj (wyd. Barral, 1974).

Load More